just do it (с)
Таки ooVoo неплохая штука. Сравнивать со скайпом не очень хочу, ибо по скайпу общаться с людьми из других стран/дальних городов не пробовала. Во-первых, дизайн. В принципе, прост, но сочетается с удобством, что не может не радовать. Что частенько напрягало, так это пропадание самой картинки человека. Звук был, был хороший, но без картинки что-то как-то не то. Хотя виной тому был вовсе не ooVoo, а мой "быстрый" интернет (что "незамедлительно" (именно в кавычках) поспешила сообщить данная программа (капитан очевидность в действии, ну как обычно)) Однако всё это - формальности, и то, что мой микрофон в начале исполнял роль главного тормоза, то же вскоре забылось, а вот то, что я пообщалась с ними, это... это крутовообщеофигенноничегонезнаю. И хотя общались не так уж что б долго и преимущественно про мангу, я была ужасно рада. Но что, собственно, меня заинтересовало после этого разговора? Ударения в японских словах. Я все эти два года моего увлечения анимангой даже и не думала об ударениях. Мне всегда казалось, что я произношу правильно. И если со словом "Реборн" проблем не возникало (ударение на "о", а не на "е", т.к. оказывается есть и те, кто говорит и читает именно на "е"), то, например, с именем Хибари я несколько в ступор впала. Всегда думала, что Хибари, а оно, возможно, и Хибари. При чём все эти ударения выясняются только при разговоре. Я до этого практически не произносила слов на японском из аниманги. Ещё возможно, как пример Ичиго. Всегда читаю с ударением на первую гласную, а в какой-то озвучке (уж не анкордовской ли?) слышала Ичиго. И брат иногда второй вариант говорит.
ПЧшки, у вас не случалось вот таких ситуациях, когда вы коверкали имена/названия чего-либо, неправильно ставя ударение? 

С незнакомыми словами или просто словами из другого языка у меня это случается часто. До тех пор пока я не услышу правильное произношение от знающего человека или же от носителя языка. Не получается у меня чисто интуитивно выбрать нужное ударение
Вот уж не знаю на счет Хибари, но Ичиго совершенно точно Ичиго, Анкорд попросту любит специально коверкать имена
Даа, иногда даже стыдно слово произносить, так как не знаешь, как оно точно произносится х) Лично у меня так.
Ичиго совершенно точно Ичиго, Анкорд попросту любит специально коверкать имена
Спасибо, что разъяснила) Мысль о том, что Анкорд специально так делает, была, но теперь всё встало на свои места)
Да, порой бывает чертовски стыдно^^"